회원 로그인

크롬다운로드 광고제거
포인트 랭킹
131 유럽풍830,800
231 어부노래724,000
328 송중기560,330
431 이파리549,850
531 손흥민481,200
630 노브381,200
731 007빵354,460
830 내장써거305,150
931 개조인간305,000
1030 어니스트296,350

 

오늘의유머

블리자드가 게임계에 그은 또 하나의 획-한글번역

페이지 정보

작성자 4 유머러스 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일03-08 댓글0건

본문

게시물 이미지
게시물 이미지
게시물 이미지
게시물 이미지
당시 게임계는 한국 기업도 기술명같은걸 영어로 쓰는게 당연했던 시절이었는데 와우가 갑자기 한글 번역을 선언함. 본문에 있는것은 2003년 클베 당시 번역에 대해 블리자드가 썼던 글의 일부 놀랍게도 프로스트 애로우->얼음화살 같은 이러한 번역에 대해 당시에는 '촌스럽다' 라는 반응이 대다수였다는것. 하지만 지금은 블리자드의 번역 기조덕분에 많은 게임들이 어색하고 어설픈 영어 남용을 많이 줄였다는것
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.